MENU
Главная » 2018 » Август » 3 » Песни монахов храма Ивашимицу Хачимангу#2
11:20
Песни монахов храма Ивашимицу Хачимангу#2

Я очень рад, что вам пришёлся по вкусу мой авторский перевод древней японской лирики! Поэтому, предлагаю вашему вниманию вторую песнь.

 

Оригинал: 

 

さきまさる花にそみゆる男山神のうけける君か御幸は。

 

Перевод: 

 

"На высоком мысе
Колышутся нежно цветы.
Словно дар Божий.
Большая удача узреть
Сиё великолепие!.."

 

Ваш Дзен Хагане.

Категория: Лирика через века | Просмотров: 470 | Добавил: ДзенХагане | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
avatar